Jump to content
The World News Media

Queen Esther

Member
  • Posts

    10,663
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    533

Everything posted by Queen Esther

  1. Κανείς δεν μπορεί να υπηρετεί ως δούλος δύο κυρίους· διότι ή θα μισήσει τον έναν και θα αγαπήσει τον άλλον ή θα προσκολληθεί στον έναν και θα καταφρονήσει τον άλλον. Δεν μπορείτε να υπηρετείτε ως δούλοι τον Θεό και τον Πλούτο.—Ματθ. 6:24. http://wol.jw.org/el/wol/dt/r11/lp-g/2016/7/14 Ο Πατέρας μας, ο Ιεχωβά, έχει υποσχεθεί ότι θα μας δίνει αυτά που χρειαζόμαστε πραγματικά αν βάζουμε πρώτα στη ζωή μας τη Βασιλεία και τη δικαιοσύνη του. (Ματθ. 6:33) Επομένως, οι αληθινοί Χριστιανοί έχουν πάντα επιλογή. Ο Ιεχωβά υπόσχεται ότι, όποιες προκλήσεις και αν αντιμετωπίσουμε, εκείνος θα προμηθεύει «διέξοδο» χωρίς να χρειάζεται να συμβιβάσουμε τις Γραφικές αρχές. (1 Κορ. 10:13) Αν τον “προσμένουμε”, αν “βασιζόμαστε σε αυτόν”, ζητώντας με προσευχή τη σοφία και την κατεύθυνσή του, και αν ακολουθούμε τις εντολές και τις αρχές του, τότε «αυτός θα ενεργήσει». (Ψαλμ. 37:5, 7) Θα ευλογήσει έμπρακτα τις ειλικρινείς προσπάθειες που κάνουμε για να τον υπηρετούμε ως τον μόνο αληθινό Κύριο. Αν βάζουμε πρώτα εκείνον, θα στέφει τη ζωή μας «με επιτυχία».—Γέν. 39:3. w14 15/4 3:17
  2. No one can slave for two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will stick to the one and despise the other. You cannot slave for God and for Riches.—Matt. 6:24. http://wol.jw.org/en/wol/dt/r1/lp-e/2016/7/14 Our Father, Jehovah, has committed himself to helping us obtain the things we really need if we put the Kingdom and his righteousness first in our lives. (Matt. 6:33) Thus, true Christians always have a choice. Jehovah promises to provide a “way out” that does not require compromising Bible principles, no matter what challenges we face. (1 Cor. 10:13) When we “wait expectantly” for Jehovah, when we “rely on him” by praying for his wisdom and direction and by following his commands and principles, then “he will act in [our] behalf.” (Ps. 37:5, 7) He will actively bless our sincere efforts to serve only him as the one true Master. If we put him first, he will make our lives “successful.”—Gen. 39:3. w14 4/15 3:17
  3. DEUT. 10 : 17, 17 For Jehovah your God is the God of gods and the Lord of lords, the God great, mighty, and awe-inspiring, who treats none with partiality and does not accept a bribe. YES.... LOVE HAS NO COLOR ❤
  4. I like such of soups... SO tasty ! Also many other one - pot dishes ;o) My idea, for different veggies in all months... I cut them to little pieces, put it in one or more plastic bags for the freezer. Always when I need some, I take 1 or more handful into my pot, thats really easy. ENJOY YOUR MEAL !
  5. I like the many different waterfalls.... As a little girl I was drinking the clear water of a water - fount near the German Black - forest ! In the NW its possible again ;o) WOW !
  6. Jesus is coming ! After a long time, the master of those slaves came and settled accounts with them. Matt. 25:19. Jesus will come to settle accounts with his slaves toward the end of the great tribulation just ahead. What leads us to this conclusion? In his prophecy recorded in Matthew chapters 24 and 25, Jesus repeatedly mentioned his coming. Referring to the judgment during the great tribulation, he said that people “will see the Son of man coming on the clouds of heaven.” He urged his followers living in the last days to be vigilant, saying: “You do not know on what day your Lord is coming” and “the Son of man is coming at an hour that you do not think to be it.” (Matt. 24:30, 42, 44) Hence, when Jesus said that “the master of those slaves came and settled accounts,” he was evidently referring to the time when he will come to execute judgment at the end of this system.
  7. Nach langer Zeit kam der Herr jener Sklaven und rechnete mit ihnen ab (Mat. 25:19) http://wol.jw.org/de/wol/dt/r10/lp-x/2016/7/13 Gegen Ende der großen Drangsal, die kurz bevorsteht, wird Jesus kommen, um mit seinen Sklaven abzurechnen. Woher wissen wir das? In seiner Prophezeiung aus Matthäus, Kapitel 24 und 25 erwähnte Jesus wiederholt sein Kommen. Er sagte, die Menschen würden „den Menschensohn . . . auf den Wolken des Himmels kommen sehen“, und bezog sich damit auf das Gericht in der großen Drangsal. Seine Nachfolger, die während der letzten Tage leben, drängte er: „Wacht deshalb beharrlich, weil ihr nicht wisst, an welchem Tag euer Herr kommt“, und: „Zu einer Stunde, da ihr es nicht denkt, kommt der Menschensohn“ (Mat. 24:30, 42, 44). Als Jesus daher sagte: „Nach langer Zeit kam der Herr jener Sklaven und rechnete mit ihnen ab“, bezog er sich offensichtlich auf die Zeit, in der er kommt, um das Urteil zu vollstrecken. w15 15. 3. 3:11
  8. Έπειτα από πολύ καιρό, ήρθε ο κύριος εκείνων των δούλων και τακτοποίησε τους λογαριασμούς μαζί τους.—Ματθ. 25:19. http://wol.jw.org/el/wol/dt/r11/lp-g/2016/7/13 Ο Ιησούς θα έρθει για να τακτοποιήσει τους λογαριασμούς με τους δούλους του προς το τέλος της μεγάλης θλίψης η οποία επίκειται. Τι μας οδηγεί σε αυτό το συμπέρασμα; Στην προφητεία του, που είναι καταγραμμένη στα κεφάλαια 24 και 25 του Ματθαίου, ο Ιησούς μίλησε επανειλημμένα για τον ερχομό του. Αναφερόμενος στην απόδοση κρίσης κατά τη διάρκεια της μεγάλης θλίψης, είπε ότι οι άνθρωποι «θα δουν τον Γιο του ανθρώπου να έρχεται πάνω στα σύννεφα του ουρανού». Πρότρεψε τους ακολούθους του που ζουν στις τελευταίες ημέρες να είναι άγρυπνοι, λέγοντας: «Δεν γνωρίζετε ποια ημέρα έρχεται ο Κύριός σας» και «κάποια ώρα που δεν τη θεωρείτε πιθανή έρχεται ο Γιος του ανθρώπου». (Ματθ. 24:30, 42, 44) Άρα λοιπόν, όταν ο Ιησούς είπε ότι «ήρθε ο κύριος εκείνων των δούλων και τακτοποίησε τους λογαριασμούς», αναφερόταν προφανώς στον καιρό κατά τον οποίο θα έρθει για να εκτελέσει κρίση στο τέλος αυτού του συστήματος. w15 15/3 3:11
  9. After a long time, the master of those slaves came and settled accounts with them.—Matt. 25:19. http://wol.jw.org/en/wol/dt/r1/lp-e/2016/7/13 Jesus will come to settle accounts with his slaves toward the end of the great tribulation just ahead. What leads us to this conclusion? In his prophecy recorded in Matthew chapters 24 and 25, Jesus repeatedly mentioned his coming. Referring to the judgment during the great tribulation, he said that people “will see the Son of man coming on the clouds of heaven.” He urged his followers living in the last days to be vigilant, saying: “You do not know on what day your Lord is coming” and “the Son of man is coming at an hour that you do not think to be it.” (Matt. 24:30, 42, 44) Hence, when Jesus said that “the master of those slaves came and settled accounts,” he was evidently referring to the time when he will come to execute judgment at the end of this system. w15 3/15 3:11
  10. YES.... our world is more and more going crazy. I'm not wondering what will come after Pokémon - In a short time we will know it !
  11. Its unbelieveable, this Granny is 101 years old ! by serving Jehovah with her walker / rollator.... I love to see the spirit of these elderly ones ❤ May Jehovah bless you daily, my dear old sister Mary ;o)
  12. A beautiful Missionary Cake for all our baptized Sisters ❤ I just got it from a dear Brother ! Now we have both Cakes.... for Brothers & Sisters ;o)
  13. Yes, I know what you mean, Uwe. Our young anointed "Sinti" Brother's wife has also not the heavenly hope. I wrote it more with my own feelings to that, you can understand ? I hope so....
  14. Seems so, they now allow a little beard.... A younger, *Sinti* anointed Brother in my cong. has also a tiny beard and its ok. yes ;o) He is a very smart Brother !
  15. FROM THE BAD TYPHOON ON THE PHILIPPINES 2013 ;-( Ας γνωστοποιούνται τα αιτήματά σας στον Θεό.—Φιλιπ. 4:6. http://wol.jw.org/el/wol/dt/r11/lp-g/2016/7/12 Όταν ο υπερτυφώνας Χαϊγιάν χτύπησε τις κεντρικές Φιλιππίνες στα τέλη του 2013, η Σέριλ, που τότε ήταν μόλις 13 ετών, έχασε κυριολεκτικά τα πάντα. Όπως είπε η ίδια: «Έχασα το σπίτι μου και σχεδόν όλη την οικογένειά μου». Ο πατέρας της, η μητέρα της και τρία από τα αδέλφια της πέθαναν όταν παρασύρθηκαν από τα ορμητικά νερά. Τι βοήθησε τη Σέριλ να υπομείνει όλη αυτή την τραγωδία χωρίς να αναπτύξει μέσα της πικρία; Έχει καρδιά γεμάτη ευγνωμοσύνη και αναγνωρίζει τις ευλογίες που εξακολουθεί να απολαμβάνει. «Έβλεπα όλα όσα έκαναν οι αδελφοί και οι αδελφές για να ανακουφίσουν και να ενθαρρύνουν όσους χρειάζονταν βοήθεια. Ήξερα ότι οι αδελφοί σε όλο τον κόσμο προσεύχονταν για εμένα». Και πρόσθεσε: «Είμαι πολύ ευγνώμων που έχω Θεό μου τον Ιεχωβά. Μας δίνει πάντα ό,τι χρειαζόμαστε». Ναι, αν αναγνωρίζουμε τις ευλογίες μας, έχουμε ένα ισχυρό αντίδοτο για να μη μας καταπιεί η λύπη. Μια καρδιά γεμάτη εκτίμηση θα μας βοηθάει να μην το βάζουμε κάτω όποιες στενοχώριες και αν μας βρουν. —Εφεσ. 5:20. w15 15/1 1:13
  16. EIN BILD VOM SCHLIMMEN TAIFUN AUF DEN PHILIPPINEN, 2013 ;-( Lasst eure Bitten bei Gott bekannt werden (Phil. 4:6) http://wol.jw.org/de/wol/dt/r10/lp-x/2016/7/12 Sheryl war gerade mal 13, als der Supertaifun „Haiyan“ Ende 2013 auf die Philippinen traf und sie praktisch alles verlor. Sie sagte: „Ich habe mein Zuhause und den Großteil meiner Familie verloren.“ Ihr Vater, ihre Mutter und drei ihrer Geschwister waren in der gewaltigen Sturmflut umgekommen. Was hat Sheryl geholfen, diese Tragödie zu ertragen, ohne zu verbittern? Sie hat eine dankbare Einstellung und bewahrt sich den Blick für das, was sie noch hat. „Ich habe gesehen, was die Brüder und Schwestern alles getan haben, um den Betroffenen zu helfen und Mut zuzusprechen. Ich wusste, dass die Brüder auf der ganzen Welt für mich beten.“ Sie fügt hinzu: „Ich bin so dankbar, dass Jehova mein Gott ist. Er gibt uns immer das, was wir brauchen.“ Ja, den Segen Jehovas zu erkennen ist ein starkes Gegenmittel, um von Trauer nicht verschlungen zu werden. Ein dankbares Herz hilft uns weiterzumachen, selbst wenn wir Erschütterndes erleben. (Eph. 5:20). w15 15. 1. 1:13
  17. A PIC FROM 2013 - TYPHOON ON THE PHILIPPINES ;-( Let your petitions be made known to God.—Phil. 4:6. http://wol.jw.org/en/wol/dt/r1/lp-e/2016/7/12 When Super Typhoon Haiyan hit the central Philippines in late 2013, Sheryl, who was only 13 years old at the time, lost virtually everything. She said: “I lost my home, and I lost most of my family.” Her father, mother, and three siblings died in the powerful storm surge. What has helped Sheryl to get through this tragedy without becoming bitter? She has a grateful heart and remains conscious of the blessings she still has. “I saw all that the brothers and sisters did to bring relief and encouragement to those who needed help. I knew that brothers all around the world were praying for me.” She added: “I am very thankful that Jehovah is my God. He always gives us the things we need.” Yes, being conscious of our blessings is a powerful antidote to being swallowed up by grief. An appreciative heart helps us to go on despite any distressing events that we may face.—Eph. 5:20. w15 1/15 1:13
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Service Confirmation Terms of Use Privacy Policy Guidelines We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.