-
Posts
10,663 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
533
Content Type
Profiles
Forums
Store
World Wiki
Events
Posts posted by Queen Esther
-
-
Mark Zuckerberg said today, on 1. June 2016
In case you're wondering, you can't just dial up the International Space Station to go live. Here's how we connected the first Facebook Live from space -- through satellites, mission control in Houston, and lots and lots of redundancy !
MORE ON A SPECIAL WEBSITE....
VERY INTERESTING.... ;o)
PS. LOOK HERE.... https://www.facebook.com/zuck?pnref=story
- admin and Queen Esther
-
1
-
1
-
Very old, but smart husband & wife, smiling by public witnessing together ❤
WHAT A JOY ;-)
-
SORRY, I not found the special Lazarus picture ;-(
Ich sehne mich nach euch allen mit solch inniger Zuneigung, wie sie Christus Jesus hat (Phil. 1:8)
Jesus empfand für andere inniges Erbarmen. Als er sah, wie Maria und andere über den Verlust ihres Bruders Lazarus weinten, brach auch er in Tränen aus (Joh. 11:32-35). Dann weckte er Lazarus von den Toten auf. Bestimmt hat ihn — wie bei der Auferweckung des Sohnes der Witwe — von Herzen kommendes Mitleid dazu veranlasst (Luk. 7:11-15; Joh. 11:38-44). Durch Jesu mitfühlende Tat erhielt Lazarus womöglich die Aussicht auf Leben im Himmel. Zu einem früheren Zeitpunkt „ergriff ihn Mitleid“ mit einer Volksmenge, die ihm folgte, und er „fing an, sie viele Dinge zu lehren“ (Mar. 6:34). Was für eine Wende im Leben derer, die auf seine Lehren positiv reagierten! Beachten wir, dass Jesu innige Zuneigung mehr als nur ein Gefühl war. Sie bewog ihn dazu, initiativ zu werden und anderen zu helfen (Mat. 15:32-38; 20:29-34; Mar. 1:40-42). w15 15. 2. 1:11, 12
-
SORRY... not found the pic with Lazarus.... ;-(
Λαχταρώ όλους εσάς με τρυφερή στοργή σαν αυτήν που έχει ο Χριστός Ιησούς.—Φιλιπ. 1:8.
Ο Ιησούς ένιωθε τρυφερή συμπόνια για τους άλλους. Όταν είδε τη φίλη του τη Μαρία και εκείνους που ήταν μαζί της να κλαίνε για το θάνατο του αδελφού της, του Λαζάρου, ο Ιησούς «δάκρυσε» μπροστά σε όλους. (Ιωάν. 11:32-35) Κατόπιν, υποκινούμενος προφανώς από εγκάρδια συμπόνια—όπως και τότε που επανέφερε στη ζωή το γιο μιας χήρας—ανέστησε τον Λάζαρο. (Λουκ. 7:11-15· Ιωάν. 11:38-44) Μέσω αυτής της τρυφερής ενέργειας, ο Ιησούς μπορεί να έδωσε στον Λάζαρο την προοπτική να λάβει ζωή στον ουρανό. Σε μια προηγούμενη περίπτωση, ο Ιησούς «σπλαχνίστηκε» κάποιο πλήθος που ήρθε σε αυτόν. Υποκινούμενος από συμπόνια, «άρχισε να τους διδάσκει πολλά πράγματα». (Μάρκ. 6:34) Τι αλλαγή έφερε αυτό στη ζωή εκείνων που ανταποκρίθηκαν στις διδασκαλίες του! Προσέξτε ότι η τρυφερότητα του Ιησού δεν ήταν απλώς ένα συναίσθημα—τον υποκινούσε να παίρνει την πρωτοβουλία για να βοηθάει τους άλλους.—Ματθ. 15:32-38· 20:29-34· Μάρκ. 1:40-42. w15 15/2 1:11, 12
-
Parents also provide for their children’s spiritual needs when praying. Jesus taught his disciples how to pray, and he prayed with them on many occasions. (Luke 11:1-13) Your children can learn a lot from your prayers. They may learn, for example, that Jehovah wants us to speak to him freely from the heart, approaching him with any concern that we might have. Yes, your prayers can help your children to learn a vital spiritual truth: They can have a relationship with their heavenly Father.—1 Peter 5:7.
❤ ♫ ❤ ♫ ❤ ♫ •*¨`*•..¸♥☼♥¸.•*¨`*•.♫ ❤ ♫ ❤ ♫ ❤
-
Будьте друг к другу добры, глубоко сострадательны (Эф. 4:32).
Любезная речь, без сомнения, содействует прочности брака. Было бы печально, если бы муж и жена разговаривали друг с другом менее уважительно, чем с незнакомцами или даже с домашними животными! Когда супруги обрушиваются друг на друга со «злобой, гневом, яростью, криком и оскорбительной речью», они, образно говоря, разрушают защитные сооружения своего брака (Эф. 4:31). Постоянные придирки и едкий сарказм подтачивают отношения супругов. Поэтому семейным парам нужно укреплять свой брак добрыми, нежными, сочувственными словами. Криком и игрой в молчанку проблем не решить. Мужу и жене следует укреплять свой брак, не позволяя разногласиям войти в привычку или перерасти в бесконечные споры. Поэтому даже в напряженных ситуациях старайтесь говорить любезно, следя за тоном голоса и подбирая правильные слова (Кол. 4:6). w15 15/1 4:13—15
-
The Volunteer Firefighter, who battled a farm fire in El Naranjo, Zone 4 in Mexico, showed the Bible and said : “Everything burned.... except the Bible” !!
Thats really a little wonder ;o)
-
Bewahrt diese Gesinnung in euch, die auch in Christus Jesus war (Phil. 2:5)
Wie war Jesus denn gesinnt? Er war demütig. Aus Demut diente er Gott opferbereit. Sein Leben drehte sich um das Predigen der guten Botschaft vom Königreich (Mar. 1:38; 13:10). Für Jesus war Gottes Wort die letzte Instanz (Joh. 7:16; 8:28). Er studierte fleißig die heiligen Schriften und konnte deshalb daraus zitieren, sie verteidigen und sie erklären. Wenn wir demütig und eifrig im Dienst sind und die Bibel gründlich persönlich studieren, entwickeln wir immer mehr Christi Gesinnung. Obwohl Jesus so eine hohe Position hat, ordnet er sich demütig dem Willen seines Vaters unter (1. Kor. 15:28; Phil. 2:9-11). Auch wir sollten uns unterordnen. Wie? Indem wir mit ganzem Herzen das ausführen, was uns aufgetragen worden ist: „Macht Jünger aus Menschen aller Nationen“ (Mat. 28:19). Auch möchten wir „gegenüber allen das Gute wirken“ — Außenstehenden und unseren Brüdern gegenüber (Gal. 6:10). w14 15. 10. 4:17, 18
-
Να δείχνετε καλοσύνη ο ένας στον άλλον και τρυφερή συμπόνια.—Εφεσ. 4:32.
Τα ευχάριστα λόγια είναι χωρίς αμφιβολία ένα από τα πράγματα που συμβάλλουν πολύ στη σταθερότητα του γάμου. Πόσο λυπηρό θα ήταν να μιλούν οι γαμήλιοι σύντροφοι μεταξύ τους με λιγότερο σεβασμό από ό,τι μιλούν σε εντελώς αγνώστους ή ακόμα και στα κατοικίδιά τους! Όταν τα ζευγάρια ξεσπούν ο ένας στον άλλον με “μοχθηρή πικρία και θυμό και οργή και κραυγή και υβριστικά λόγια”, αποδυναμώνουν την πνευματική άμυνα του γάμου τους. (Εφεσ. 4:31) Αντί να υποσκάπτουν το γάμο τους με συνεχείς επικρίσεις ή δηκτικό σαρκασμό, πρέπει να στηρίζουν τη σχέση τους με λόγια καλοσυνάτα, τρυφερά και συμπονετικά. Τα προβλήματα δεν λύνονται ούτε με τις φωνές ούτε με το να αρνούνται οι δυο σύζυγοι να μιλούν μεταξύ τους. Αντιθέτως, επιλέγοντας να μην αφήνουν τις διαφωνίες να τους γίνουν συνήθεια ή να εξελίσσονται σε παρατεταμένες συγκρούσεις, ενισχύουν το γάμο τους. Γι’ αυτό, ακόμα και σε δύσκολες καταστάσεις, προσπαθήστε να πείτε αυτό που θέλετε με ευχάριστο τρόπο, κάτι που θα φαίνεται τόσο στον τόνο της φωνής σας όσο και στις λέξεις που θα διαλέξετε.—Κολ. 4:6. w15 15/1 4:13-15
-
Werdet gütig zueinander, voll zarten Erbarmens (Eph. 4:32)
Liebevoll miteinander zu reden ist ohne Frage ein Schlüssel für eine stabile Ehe. Wie traurig wäre es doch, wenn Verheiratete mit völlig Fremden oder sogar mit ihren Haustieren respektvoller reden würden als mit ihrem Partner! Durch „boshafte Bitterkeit und Wut und Zorn und Geschrei und lästerliches Reden“ zerstört ein Ehepaar langsam aber sicher sein Verhältnis zueinander (Eph. 4:31). Anstatt ihre Ehe durch ständige Kritik oder beißenden Sarkasmus zu untergraben, sollten Ehepaare ihre Bindung durch freundliche, liebevolle und mitfühlende Worte stärken. Ein Ehepaar, das sich anschreit oder nicht miteinander redet, wird seine Probleme nicht lösen. Wer seine Ehe stärken möchte, lässt Unstimmigkeiten daher nicht zur Regel oder zu endlosen Streitigkeiten werden. Bemühen wir uns deshalb auch in schwierigen Situationen um freundliche Worte und um einen freundlichen Ton (Kol. 4:6). w15 15. 1. 4:13-15
-
Become kind to one another, tenderly compassionate.—Eph. 4:32.
Gracious speech is without a doubt one of the keys to marital stability. How sad it would be if marriage mates spoke to each other with less respect than they do to total strangers or even to their pets! When couples lash out with “malicious bitterness, anger, wrath, screaming, and abusive speech,” they erode the spiritual defenses of their marriage. (Eph. 4:31) Instead of undermining their marriage with constant criticism or biting sarcasm, couples need to buttress their relationship with words that are kind, tender, and compassionate. A husband and wife do not solve their problems by screaming or by refusing to talk to each other. Instead, they fortify their marriage by choosing not to let disagreements become habitual or deteriorate into protracted arguments. Therefore, even in difficult situations, endeavor to make what you say gracious, both in your tone of voice and in your choice of words.—Col. 4:6. w15 1/15 4:13-15
-
WOW, thats very interesting !
-
SO beautiful Jehovah's Creations❤️ Thank you for the nice pictures and the 2 videos !
-
Να διατηρείτε αυτή τη διανοητική στάση μέσα σας η οποία ήταν και μέσα στον Χριστό Ιησού.—Φιλιπ. 2:5.
Να διατηρείτε αυτή τη διανοητική στάση μέσα σας η οποία ήταν και μέσα στον Χριστό Ιησού.—Φιλιπ. 2:5.Να διατηρείτε αυτή τη διανοητική στάση μέσα σας η οποία ήταν και μέσα στον Χριστό Ιησού.—Φιλιπ. 2:5.Τι είδους διάθεση είχε ο Ιησούς; Ήταν ταπεινός. Η ταπεινοφροσύνη τον υποκινούσε να είναι αυτοθυσιαστικός στη διακονία του. Αυτό που τον απασχολούσε πρωτίστως ήταν το κήρυγμα των καλών νέων της Βασιλείας του Θεού. (Μάρκ. 1:38· 13:10) Για τον Ιησού, ο Λόγος του Θεού ήταν η ύψιστη αυθεντία.ν. 7: (Ιωά16· 8:28) Μελετούσε επιμελώς τις Άγιες Γραφές για να μπορεί να παραθέτει από αυτές, να τις υπερασπίζεται και να τις εξηγεί. Αν είμαστε ταπεινοί και εκδηλώνουμε ζήλο στη διακονία μας και στην προσωπική μελέτη της Γραφής, θα πλησιάζουμε περισσότερο τον τρόπο σκέψης του Χριστού. Ακόμα και στην εξυψωμένη του θέση, ο Ιησούς υποτάσσεται ταπεινά στο θέλημα του Πατέρα του, κάτι που πρέπει να κάνουμε και εμείς. (1 Κορ. 15:28· Φιλιπ. 2:9-11) Με ποιον τρόπο; Υποστηρίζοντας ολόκαρδα το έργο που μας έχει ανατεθεί—να “κάνουμε μαθητές από όλα τα έθνη”. (Ματθ. 28:19) Επίσης, θέλουμε να «εργαζόμαστε το καλό προς όλους», τόσο προς τους πλησίον μας όσο και προς τους αδελφούς μας.—Γαλ. 6:10. w14 15/10 4:17, 18
-
Oh wow... I love that song ;-) thank you Nicole !
-
Not our Organisation is on first place... thats only the Bible, Jehovah's WORD ! My own opinion, yes !
-
Keep this mental attitude in you that was also in Christ Jesus.—Phil. 2:5.
What sort of disposition did Jesus have? He was humble. Humility moved him to be self-sacrificing in his ministry. Preaching to others about the good news of God’s Kingdom was foremost in his mind. (Mark 1:38; 13:10) Jesus viewed God’s Word as the final authority. (John 7:16; 8:28) He diligently studied the Holy Scriptures so that he could quote them, defend them, and explain them. By being humble and zealous in our ministry and personal Bible study, we will be more Christlike in our thinking. Even in his exalted position, Jesus will humbly submit to his Father’s will, and so should we. (1 Cor. 15:28; Phil. 2:9-11) How so? By giving our wholehearted support to the work that we have been instructed to do, that is, to “make disciples of people of all the nations.” (Matt. 28:19) Also, we want to “work what is good toward all,” doing good to our neighbor and to our brothers.—Gal. 6:10. w14 10/15 4:17, 18
-
3 hours ago, JaniceM said:
Hi Defender,
What they may be referring to are later translations of the KJB like the NKJV and others:
New King James Version - Psalm 83:18 That they may know that You, whose name alone is the Lord,
Are the Most High over all the earth.King James 2000 Bible - Psalms 83:18 - That men may know that you, whose name alone is the LORD, are the most high over all the earth.
However, some older translations still contain the name in a few verses:
King James Bible - Psalm 83:18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
American King James Version - Psalm 83:18 That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.
We not have to see all questions here too serious, hahaha - We all learned it better by meeting and reading in our Bible... I not take my time for these things... I'm watching behind that all.... its not importend for us JW believe me !
-
Please, look the new - link details... so you can read more about all that... THANKS !
-
What a wonderful baptism ❤ Serve Jehovah with all your heart !
Our sick Brother on a stretcher - slowly into the water...
Really torched by this picture… with his health situation has vowed to serve Jehovah,
what is about me and you, that are fit, can't we do more ??
Oh Jehovah, please bless this faithful Brother ❤
❤ ♫ ❤ ♫ ❤ ♫ •*¨`*•..¸♥☼♥¸.•*¨`*•.♫ ❤ ♫ ❤ ♫ ❤
-
Thank you so much ! ;-)
-
@ JAMMY, thank you for the detailed link !
-
JW table at a conference for the blind in Florida, USA ;-)
Jehovah never will forget any human ❤
-
Maybe before 60 years.... but never today, NO ! Look all the fat american people, fast - food and Coke, thats the reason I think ;-(
Daily text, Wednesday, June 1. 2016
in Topics
Posted
I am longing for all of you with such tender affection as Christ Jesus has.—Phil. 1:8.
Jesus felt tender compassion for others. When he saw his friend Mary and those with her weeping over the death of her brother, Lazarus, Jesus openly “gave way to tears.” (John 11:32-35) Then, likely stirred by heartfelt pity—just as when he raised a widow’s son—he resurrected Lazarus. (Luke 7:11-15; John 11:38-44) By means of that tender act, Jesus may have put Lazarus in line to receive life in heaven. On an earlier occasion, Jesus “felt tender affection” for a crowd that came to him. Impelled by compassion, “he started to teach them many things.” (Mark 6:34; Kingdom Interlinear) What a life-changing experience that was for any who responded to his teachings! Note that Jesus’ tenderness was more than a feeling; it moved him to take the initiative to help others.—Matt. 15:32-38; 20:29-34; Mark 1:40-42. w15 2/15 1:11, 12