Jump to content
The World News Media

Δευτέρα 30 Ιανουαρίου


ARchiv@L

Recommended Posts

  • Moderator

Δευτέρα 30 Ιανουαρίου
[Πήγαιναν] κάθε χρόνο στην Ιερουσαλήμ για τη γιορτή του πάσχα.—Λουκ. 2:41.
http://wol.jw.org/el/wol/dt/r11/lp-g/2017/1/30
Μάρτυρες του Ιεχωβά

Monday, January 30
[They went] from year to year to Jerusalem for the festival of the Passover.—Luke 2:41.
http://wol.jw.org/en/wol/dt/r1/lp-e/2017/1/30
Jehovah's Witnesses

Lunes 30 de enero
Iban de año en año a Jerusalén para la fiesta de la pascua (Luc. 2:41).
http://wol.jw.org/es/wol/dt/r4/lp-s/2017/1/30
Testigos de Jehová

Segunda-feira, 30 de janeiro
De ano em ano, [iam] a Jerusalém para a Festividade da Páscoa. — Luc. 2:41.
http://wol.jw.org/pt/wol/dt/r5/lp-t/2017/1/30
Testemunhas de Jeová

Понедельник, 30 января
[Они] каждый год ходили в Иерусалим на праздник пасхи (Луки 2:41).
http://wol.jw.org/ru/wol/dt/r2/lp-u/2017/1/30
Свидетели Иеговы

Poniedziałek 30 stycznia
‛Chodzili co roku do Jerozolimy na święto Paschy’ (Łuk. 2:41).
http://wol.jw.org/pl/wol/dt/r12/lp-p/2017/1/30
Świadkowie Jehowy

Lundi 30 janvier
[Ils allaient] d’année en année à Jérusalem pour la fête de la Pâque (Luc 2:41).
http://wol.jw.org/fr/wol/dt/r30/lp-f/2017/1/30
Témoins de Jéhovah 

Montag, 30. Januar
Sie pflegten nun Jahr für Jahr zum Passahfest nach Jerusalem zu gehen (Luk. 2:41)
http://wol.jw.org/de/wol/dt/r10/lp-x/2017/1/30
Zeugen Jehovas

Lunedì 30 gennaio
Andavano di anno in anno a Gerusalemme per la festa della pasqua (Luca 2:41)
http://wol.jw.org/it/wol/dt/r6/lp-i/2017/1/30
Testimoni di Geova

maandag 30 januari
[Zij] waren (...) gewoon om van jaar tot jaar voor het paschafeest naar Jeruzalem te gaan. — Luk. 2:41.
http://wol.jw.org/nl/wol/dt/r18/lp-o/2017/1/30
Jehovah’s Getuigen

Måndag 30 januari
Varje år [brukade de] bege sig till Jerusalem vid påskhögtiden. (Luk. 2:41)
http://wol.jw.org/sv/wol/dt/r14/lp-z/2017/1/30
Jehovas vittnen

30 Ocak Pazartesi
[Onlar] her yıl Fısıh Bayramı için Yeruşalim’e giderdi (Luka 2:41).
http://wol.jw.org/tr/wol/dt/r22/lp-tk/2017/1/30
Yehova’nın Şahitleri

E hënë, 30 janar
Vit për vit, . . . e kishin zakon që të shkonin në Jerusalem për festën e pashkës.—Luka 2:41.
http://wol.jw.org/sq/wol/dt/r41/lp-al/2017/1/30
Dëshmitarët e Jehovait

Понеделник, 30 януари
Всяка година [пътуваха] до Йерусалим за празника Пасха. (Лука 2:41)
http://wol.jw.org/bg/wol/dt/r46/lp-bl/2017/1/30
Свидетели на Йехова

Luni, 30 ianuarie
[Ei mergeau] an de an la Ierusalim pentru sărbătoarea Paștelui. (Luca 2:41)
http://wol.jw.org/ro/wol/dt/r34/lp-m/2017/1/30
Martorii lui Iehova

Lunes, Enero 30
[Pumaparoon sila] taun-taon sa Jerusalem para sa kapistahan ng paskuwa.—Luc. 2:41.
http://wol.jw.org/tl/wol/dt/r27/lp-tg/2017/1/30
Mga Saksi ni Jehova
 

 

Link to comment
Share on other sites


  • Views 378
  • Replies 0
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Popular Days

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Δευτέρα 30 Ιανουαρίου [Πήγαιναν] κάθε χρόνο στην Ιερουσαλήμ για τη γιορτή του πάσχα.—Λουκ. 2:41. http://wol.jw.org/el/wol/dt/r11/lp-g/2017/1/30 Μάρτυρες του Ιεχωβά Monday, January 30 [They





×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Service Confirmation Terms of Use Privacy Policy Guidelines We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.